<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 寄微之三首 一>
<Format: 格式不明>
<Year: 1964>
<BookName: 漢詩大系  白樂天>
<Translator: 田中克己>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 微之に寄る>
<BookPage: 239-240>
<UsedPage: 2>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
江州望通州，
天涯與地末。
有山萬丈高，
有江千里闊。
間之以雲霧，
飛鳥不可越。
誰知千古險，
爲我二人設。
通州君初到，
鬱鬱愁如結。
江州我方去，
迢迢行未歇。
道路日乖隔，
音信日斷絕。
因風欲寄語，
地遠聲不徹。
生當復相逢，
死當從此別。
<End Poem>
<Translation>
江州（かうしう）より通州（つうしう）を望（のぞ）む、天涯（てんがい）と地末（ちまつ）と。山（やま）あり萬丈（ばんぢゃう）高（たか）く、これを間（へだ）つるに雲霧（うんむ）をもってし、飛鳥（ひてう）も越（こ）ゆべからず。誰（たれ）か知（し）らん千古（せんこ）の險（けん）、われら二人（ふたり）のために設（もう）くるを。通州（つうしう）に君（きみ）はじめて到（いた）るや、鬱鬱（うつうつ）として愁結（うれひむす）ぶがごとし。江州（かうしう）にわれまさに去（さ）るや、迢迢（てうてう）として行（ゆ）きていまだ歇（や）まず。道路（だうろ） 日（ひび） 乖隔（くわいか）し、音信（おんしん） 日（ひ） 斷絕（だんぜつ）す。風（かぜ）によりて語（ご）を寄（よ）せんと欲（ほつ）すれども、地（ち）遠（とほ）くして聲徹（こえとほ）らず。生（い）きてはまさにまた相逢（あひあ）ふべきも、死（し）すればまさにこれより別（わか）るべし。
<End Translation>